ласомбра |
Примета: Утро 7 ноября, как правило, дождливо и туманно... А вот по моим наблюдениям: на северах. 7 ноября. дубак конкретный... Раньше это был: День Великой Октябрьской социалистической революции (с 1918 по 1991 г.). Сейчас в России переименовали праздник. называется День согласия и примирения (в 1996—2004 гг.). Но это все не суть важно. Важно. Праздник это для вас? и идете вы на парад? В общем всех с праздником "7 ноября"!!! Это сообщение отредактировал ласомбра - 06-11-2014 - 23:00 |
Мавзон |
А если б праздник "Всеобщего Осеннего Обострения"?! ![]() |
ласомбра |
привожу цитату из приказа Сталина: Все прочие бойцы и командиры РККА имели право на получение водки только по праздникам: в дни годовщины Октябрьской революции – 7 и 8 ноября, в День Конституции – 5 декабря, на Новый год – 1 января, в День Красной армии – 23 февраля, в дни Международного праздника трудящихся – 1 и 2 мая, во Всесоюзный день физкультурника – 19 июля, а также во Всесоюзный день авиации – 16 августа и в день сформирования соответствующей войсковой части. Итого – 10 раз в году. проектом предусматривался ещё и Международный юношеский день 6 сентября, но Сталин его из списка вычеркнул. и вы еще думаете отмечать или нет? Виссарионыч дает добро. а они раздумывают... причем два дня. а ни как сейчас один... |
Radko |
Для меня этот день был и есть День Великой Октябрьской социалистической революции Нового названия не знаю и знать не хочу. Мои социалистические убеждения никому не удалось поколебать, равно как и глубокое уважение к товарищу Сталину и его сподвижнику Лаврентию Павловичу. |
ласомбра |
всех с праздником... |
Radko |
(ласомбра @ 07.11.2014 - время: 21:03)всех с праздником... Хотел ответить "взаимно", но сложно понять интонацию. |
ласомбра |
не знаю какая может быть интонация когда на календаре "7 ноября". и поздравляют с праздником... лично когда у меня возникают хоть малейшие сомнения. то я внимательно слушаю свой "внутренний голос"... и поступаю так как он советует... |
Radko |
(ласомбра @ 07.11.2014 - время: 21:38)не знаю какая может быть интонация когда на календаре "7 ноября". и поздравляют с праздником... Интонация - горечь, потому что самый светлый проект построения справедливого государства на планете был предан безумными предателями и просто скотами, пожелавшими "тусоваться красиво" в ущерб интересам и за счет сотен миллионов честных тружеников. |
Stella-law |
(Radko @ 07.11.2014 - время: 14:53)Для меня этот день был и есть День Великой Октябрьской социалистической революции Поддерживаю...Никогда не понимала этого невнятного разъяснения про какое то согласие и примирение. Для меня всегда это будет праздник Великой Октябрьской социалистической революции.Всех с праздником. |
НЭПmen |
(Stella-law @ 09.11.2014 - время: 00:12) <q>Никогда не понимала этого невнятного разъяснения про какое то согласие и примирение. Для меня всегда это будет праздник Великой Октябрьской социалистической революции.Всех с праздником.</q> Поддерживаю! Не хочу с кем то там соглашаться и от чего то (или кого то) зависеть. Но ведь как быстро стерли из памяти. Ни один человек не позвонил и не поздравил... |
Andrey Scorpio ёй.азжд6572 |
7 ноября для меня - это прежде всего мой День Рождения. Пусть день единения или как там его, назад с 4-го на 7-е сдвигают. Хочу чтоб 7.11. всегда был выходной. |
mahor |
Закрыто. Очередной пиар,засоряющий раздел |